|
|
Ode to Joy
The ode "To Joy" (Ode »An die Freude« in German) is an ode written in 1785 by the German poet and historian Friedrich Schiller, and known especially for its musical setting by Beethoven in the fourth and final movement of his Ninth Symphony, for four solo voices, chorus, and orchestra. In this symphonic version it is often referred to popularly as the "Ode to Joy". To listen to the piece click here.
The Ode to Joy was adopted as Europe's anthem by the Council of Europe in 1972, with an official arrangement for orchestra written by Herbert von Karajan.
In 2003, the European Union chose Beethoven's music for the poem as the EU anthem, without German lyrics, because of the many different languages used within the European Union. Therefore, the EU anthem is in effect the Beethoven theme (or melody) rather than Schiller's poem, although its connection with the ideal of human brotherhood in the text is understood. This ideal is stated in much more universal terms in Beethoven's adaptation ("All human beings become brothers") than in Schiller's original, which states that "beggars become the brothers of princes."
Beethoven's theme is also the setting for the Christian hymn, Joyful, Joyful We Adore Thee (or Hymn to Joy), a poem written in 1908 by Henry van Dyke (1852-1933).
Less famous musical settings of the poem were written by Franz Schubert (for voice and piano, 1815) and Pyotr Ilyich Tchaikovsky (for solo singers, choir and orchestra in a Russian translation, 1865).
Libretto
The following is the libretto of the fourth movement of Beethoven's Ninth Symphony, his adaptation of Schiller's ode to Joy. Beethoven's additions and revisions are indicated in italics.
 House where Schiller composed the Ode to Joy, Gohlis, Saxony
- In German
- O Freunde, nicht diese Töne!
- Sondern laßt uns angenehmere
- anstimmen und freudenvollere.
- Freude!
- Freude, schöner Götterfunken
- Tochter aus Elysium,
- Wir betreten feuertrunken,
- Himmlische, dein Heiligtum!
- Deine Zauber binden wieder
- Was die Mode streng geteilt;
- Alle Menschen werden Brüder,
- (Schiller's original:
- Was der Mode Schwert geteilt;
- Bettler werden Fürstenbrüder,)
- Wo dein sanfter Flügel weilt.
- Wem der große Wurf gelungen,
- Eines Freundes Freund zu sein;
- Wer ein holdes Weib errungen,
- Mische seinen Jubel ein!
- Ja, wer auch nur eine Seele
- Sein nennt auf dem Erdenrund!
- Und wer's nie gekonnt, der stehle
- Weinend sich aus diesem Bund!
- Freude trinken alle Wesen
- An den Brüsten der Natur;
- Alle Guten, all Bösen
- Folgen ihrer Rosenspur.
- Küsse gab sie uns und Reben,
- Einen Freund, geprüft im Tod;
- Wollust ward dem Wurm gegeben,
- und der Cherub steht vor Gott.
- Froh, wie seine Sonnen fliegen
- Durch des Himmels prächt'gen Plan,
- Laufet, Brüder, eure Bahn,
- Freudig, wie ein Held zum Siegen.
- Seid umschlungen, Millionen!
- Diesen Kuß der ganzen Welt!
- Brüder, über'm Sternenzelt
- Muß ein lieber Vater wohnen.
- Ihr stürzt nieder, Millionen?
- Ahnest du den Schöpfer, Welt?
- Such' ihn über'm Sternenzelt!
- Über Sternen muß er wohnen.
|
- In English
- Oh friends, no more of these sad tones!
- Let us rather raise our voices together
- In more pleasant and joyful tones.
- Joy!
- Joy, thou shining spark of God,
- Daughter of Elysium,
- With fiery rapture, goddess,
- We approach thy shrine.
- Your magic reunites
- That which stern custom has parted;
- All humans will become brothers
- (Schiller's original:
- What custom's sword has parted;
- Beggars become princes' brothers)
- Under your protective wing.
- Let the man who has had the fortune
- To be a helper to his friend,
- And the man who has won a noble woman,
- Join in our chorus of jubilation!
- Yes, even if he holds but one soul
- As his own in all the world!
- But let the man who knows nothing of this
- Steal away alone and in sorrow.
- All the world's creatures drink
- From the breasts of nature;
- Both the good and the evil
- Follow her trail of roses.
- She gave us kisses and wine
- And a friend loyal unto death;
- She gave the joy of life to the lowliest,
- And to the angels who dwell with God.
- Joyous, as his suns speed
- Through the glorious order of Heaven,
- Hasten, brothers, on your way,
- Joyful as a hero to victory.
- Be embraced, all ye millions!
- With a kiss for all the world!
- Brothers, beyond the stars
- Surely dwells a loving Father.
- Do you kneel before him, oh millions?
- Do you sense the Creator's presence?
- Seek him beyond the stars!
- He must dwell beyond the stars.
|
Links
This article is licensed under the GNU Free Documentation License at http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html You may copy and modify it as long as the entire work (including additions) remains under this license. You must provide a link to http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html
To view or edit this article at Wikipedia go to http://www.wikipedia.org/wiki/Ode_to_Joy
|
©
2005 Music
Entertainment Network. A Cyprus
Roussos Music Entertainment Company. All Rights Reserved.
Articles
from
Wikipedia
Encyclopedia
are licensed under the GNU Free Documentation License. You may copy and
modify it as long as the entire work (including additions) remains under
this license. You must provide a link to http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html.
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
All trademarks and service marks including Napster,
Rio
MP3 Player, iRock,
Creative
MP3 Player, iRiver,
Apple iPod
Portable
MP3 Players + iTunes,
eMusic,
Guitar
Center Musicians
Friend, Zzounds
Musical Instrument Equipment Store, BMG
Music Service, Columbia
House DVD Club, eBay,
Amazon,
Netflix,
Jamster,
Gamefly,
Friendster,
Music123
Musical Instruments, Billboard,
MTV,
Yahoo
Launch, Overture
Yahoo Search Marketing, MusicMatch,
Kazaa,
Kazaa
Lite, Morpheus
software, Real
Rhapsody, Bose,
Sheet
Music Plus, Billboard
Magazine, Rolling
Stone Magazine, Walmart
Downloads, Barnes
and Noble book store, CDUniverse,
Tower
Records, MSN
Music, MySpace,
Limewire,
WinMX,
Google
Adsense, Alibris,
TicketsNow,
MusicSpace,
uBid
are property of their respective owners. Music.us has no affiliation with
MySpace
or Friendster,
but offers alternative services. Disclaimer: Uploading or downloading
of copyrighted works without permission or authorization of copyright
holders may be illegal and subject to civil or criminal liability and
penalties. Please buy
music and refrain from any illegal downloading activity. User
submitted free content, including Wikipedia encyclopedia or modification
thereof by end users, do not reflect the views and opinions of Music.us
and are for educational and research development purposes. Our website
offers advanced search for bands and artists bio and albums and browse
options for artist band biographies resources and information. We offer
blogs and community building tools for authors, bands and users. The Music.us
Entertainment Network is web's most comprehensive one-stop shopping, community
networking and education site. Find song lyrics, guitar tablature, posters,
ring tones, free MP3 downloads and hourly updating news feeds on musicians
and any genre style including rock,
pop,
hip
hop, country,
christian,
rap,
classical,
folk,
dance,
latin,
R
and B, blues,
punk,
heavy
metal, alternative,
guitar,
bass,
drums,
gospel,
wedding,
arabic,
jazz,
soundtrack,
world,
reggae,
soul
and more. Privacy Policy
- Site Map
- MP3 - Music Downloads
- Song Lyrics
| |